Profilo di 淼飘淼之间FotoBlogElenchiAltro Strumenti Guida

Blog


21/02/2006

一首情诗

今天在浏览帖子的时候发现一首很感人的情诗,拿来与大家分享——
如果你听见风中有些动静/可能是我在想你
如果你发现梦中有些谜语/就是我在呼唤你
因为爱容易败在时空距离/把默契消磨殆尽
我爱你这心情总无时无地/不犹豫飞奔向你
爱最苦莫过于莫过于相思两地
爱无法亲手去传递/所以我很努力很努力的想你
希望你心电感应
我忽然听见风中好象有些动静/是不是你发出回应
如果我在今晚梦中能遇见你/请拥抱我在怀里

Commenti (3)

Attendere...
Il commento immesso è troppo lungo. Immetti un commento più breve.
Immissione non effettuata. Riprova.
Impossibile aggiungere il commento al momento. Riprova più tardi.
Per aggiungere un commento è necessaria l'autorizzazione di un genitore. Chiedi autorizzazione
I tuoi genitori hanno disattivato i commenti.
Impossibile eliminare il commento al momento. Riprova più tardi.
Hai raggiunto il numero massimo di commenti pubblicabili giornalmente. Riprova tra 24 ore.
Impossibile lasciare commenti. La funzionalità è stata disattivata perché i sistemi hanno rilevato una possibile attività di spamming dal tuo account. Se ritieni che il tuo account è stato disattivato per errore, contatta il supporto tecnico di Windows Live.
Esegui il seguente controllo di protezione per completare la pubblicazione del commento.
I caratteri digitati nel controllo di protezione devono corrispondere ai caratteri dell'immagine o della riproduzione audio.

Per aggiungere un commento, accedi con il tuo Windows Live ID (se utilizzi Hotmail, Messenger o Xbox LIVE possiedi già un Windows Live ID). Accedi


Non hai ancora un Windows Live ID? Registrati

淼 陈ha scritto:
谢谢大姐的光临啊,真的觉得这首诗,有时候就是这样的,悲惨的东西才感人,就象是梁山伯与祝英台的故事一样,所以有点淡淡的忧伤的我觉得很能触动人~~~
21 Feb.
Immagine di Anonimo
羊彬 ha scritto:
这个歌曲很感人...主页很漂亮.
21 Feb.
Immagine di Anonimo
羊彬 ha scritto:
很感人的诗,怎么会有这样的感慨呢?
21 Feb.

Riferimenti

L'URL di riferimento per questo intervento è:
http://chenmiao409.spaces.live.com/blog/cns!5D19B17839441A8A!332.trak
Blog che fanno riferimento a questo intervento
  • Nessuno